Explicação
comfortably numb
Is there anybody in there?
Just nod if you can hear me.
Is there anyone home?
Come on, now.
I hear you're feeling down.
Well I can ease your pain,
Get you on your feet again.
Relax.
I need some information first.
Just the basic facts,
Can you show me where it hurts?
There is no pain, you are receding.
A distant ship's smoke on the horizon.
You are only coming through in waves.
Your lips move but I can't hear what you're saying.
When I was a child I had a fever.
My hands felt just like two balloons.
Now I got that feeling once again.
I can't explain, you would not understand.
This is not how I am.
I have become comfortably numb.
Ok.
Just a little pinprick.
There'll be no more ...Aaaaaahhhhh!
But you may feel a little sick.
Can you stand up?
I do believe it's working. Good.
That'll keep you going for the show.
Come on it's time to go.
There is no pain, you are receding.
A distant ship's smoke on the horizon.
You are only coming through in waves.
Your lips move but I can't hear what you're saying.
When I was a child I caught a fleeting glimpse,
Out of the corner of my eye.
I turned to look but it was gone.
I cannot put my finger on it now.
The child is grown, the dream is gone.
I have become comfortably numb.
Waters/Gilmour
Zé Gato
já tinha visto a foto (é muito boa) em defocused. conheces o site?
Posted by Naked Lunch | 12:59 da tarde
a foto de facto é muito boa. cuequinha amarela, gosto!
gosto muito da letra tb. é um clássico. quem nunca se sentiu comfortably numb?
Posted by ana | 2:36 da tarde
You are only coming through in waves.
Posted by Zé Gato | 2:39 da tarde
coerente!
Posted by ana | 3:47 da tarde
Não subestimar o poder de umas cuecas amarelas.
Posted by Zé Gato | 5:00 da tarde